front cover of Conversations with Shotetsu
Conversations with Shotetsu
Translated by Robert H. Brower; With an Introduction and Notes by Steven D. Carter
University of Michigan Press, 1992
Shōtetsu monogatari was written by a disciple of Shōtetsu (1381–1459), whom many scholars regard as the last great poet of the courtly tradition. The work provides information about the practice of poetry during the 14th and 15th centuries, including anecdotes about famous poets, advice on how to treat certain standard topics, and lessons in etiquette when attending or participating in poetry contests and gatherings. But unlike the many other works of that time that stop at that level, Shōtetsu’s contributions to medieval aesthetics gained prominence, showing him as a worthy heir—both as poet and thinker—to the legacy of the great poet-critic Fujiwara no Teika (1162–1241).
The last project of the late Robert H. Brower, Conversations with Shôtetsu provides a translation of the complete Nihon koten bungaku taikei text, as edited by Hisamatsu Sen'ichi. Steven D. Carter has annotated the translation and provided an introduction that details Shôtetsu’s life, his place in the poetic circles of his day, and the relationship of his work to the larger poetic tradition of medieval Japan.
Conversations with Shōtetsu is important reading for anyone interested in medieval Japanese literature and culture, in poetry, and in aesthetics. It provides a unique look at the literary world of late medieval Japan.
[more]

front cover of Hansberry's Drama
Hansberry's Drama
COMMITMENT AMID COMPLEXITY
Steven R. Carter
University of Illinois Press, 1991
"Carter's thoughtful and lucid examination makes us recognize the importance not only of 'A Raisin in the Sun,' but also of Lorraine Hansberry as a playwright with a significant body of work, a seemingly limitless vision and the artistry to match." -- New York Times Book Review
[more]

logo for Harvard University Press
Householders
The Reizei Family in Japanese History
Steven D. Carter
Harvard University Press, 2007

As direct descendants of the great courtier-poets Fujiwara no Shunzei (1114–1204) and his son Teika (1162–1244), the heirs of the noble Reizei house can claim an unbroken literary lineage that spans over eight hundred years. During all that time, their primary goal has been to sustain the poetic enterprise, or michi (way), of the house and to safeguard its literary assets.

Steven D. Carter weaves together strands of family history, literary criticism, and historical research into a coherent narrative about the evolution of the Reizei Way. What emerges from this innovative approach is an elegant portrait of the Reizei poets as participants in a collective institution devoted more to the continuity of family poetic practices and ideals than to the concept of individual expression that is so central to more modern poetic culture.

In addition to the narrative chapters, the book also features an extensive appendix of one hundred poems from over the centuries, by poets who were affiliated with the Reizei house. Carter’s annotations provide essential critical context for this selection of poems, and his deft translations underscore the rich contributions of the Reizei family and their many disciples to the Japanese poetic tradition.

[more]

logo for Harvard University Press
The Road to Komatsubara
A Classical Reading of the Renga Hyakuin
Steven D. Carter
Harvard University Press, 1987


Send via email Share on Facebook Share on Twitter